Christmas 與 X'mas

林治平


Christmas 與 X'mas

文/林治平

Christmas 這個字原是由兩個字 Christes Masse 合併而成,它的原意是指紀念基督降生的一次崇拜儀式。因為基督降生的確切日期已不可考,所以,除了大多數的基督徒以十二月二十五日為聖誕節以外,東正教徒則以正月六日為聖誕節,亞美尼亞的教會則以正月十九日為他們慶祝聖誕節的日子。

其實,我們在初期的教會史中根本找不到慶祝聖誕節的記錄,今日以十二月二十五日作為聖誕節的習俗起自君士坦丁大帝時代,大約是西元三二五年以後,那時的信徒,為了喚起更多的人對耶穌的降生,受苦,流血捨身,並從死裡復活得勝的事蹟有更大更多的愛與尊敬,特定於十二月二十五日舉行盛大的紀念性的宗教儀式,這就是聖誕節的來源。易言之,聖誕節是一個絕對宗教性的節日,聖誕節最重要的意義在告訴世人,神的獨生愛子∼耶穌基督為著世人的罪親自來到這卑微痛苦的人世,衪的愛迫使衪不顧一切的奔走各地,「天上的飛鳥有窩,地上的狐狸有洞,人子卻沒有枕首之地」,衪就是這樣席不暇煖的奔波以尋找拯救失喪的人,最後衪為著世人的罪,走上了各各他山的道路,歷盡一切艱辛痛苦侮辱之後,衪被釘在十字架上,為世人的罪,付上了罪的代價,以衪的鞭傷換得我們的醫治,然後,在衪死後第三天,衪突破了死亡的拘禁與權勢,從死裡復活,這就是我們所相信的「基督(Christ)」,如果聖誕節失去了「基督」,便立刻失去了一切的中心,僅僅剩下一些頗為浪漫的,深具美感的宗教儀式,是沒有絲毫意義的。

雖然,X'mas 原係 Christ 一字的縮寫,但是不知從什麼時候開始,X'mas 中代表 Christ 的 X ,已經被 X 的另一數學上的意義「未知數」所代替,聖誕節原意中代表 Christ 的 X ,一旦被數學中代表未知數的 X 所取代,「基督」就逐漸從這神聖的節日中消失了,今天我們從聖誕節的慶祝內容中找不到「基督(Christ)」,卻只見那「未知者( X )」,當旗幟鮮明的「基督降生紀念日」變成「不知是誰降生的紀念日」時,難怪聖誕節會越變越離譜的完全成為一個世俗狂歡的日子。

中國古人每每喜歡在生日的時候,安靜素食一天,用以紀念母親經歷生產之苦,所以中國人常稱自己的生日為母難日。這種精神正是紀念聖誕節應有的態度,因為聖誕節正是耶穌基督為世人的罪降世承受苦難的開始,如果我們不能從這一接觸點去體認聖誕節的意義,如果我們在慶祝紀念聖誕節的活動中,去掉了「基督(Christ)」,聖誕節必然會變成一個享受物慾,追求聲色犬馬,放縱肉體情慾的日子,我們也就在一連串慶祝聖誕節的活動中,永遠失去了真正的聖誕節。

朋友,在這聖誕季中,你有沒有與「基督(Christ)」發生關係?或者直到今日你生命中仍然只有一個「未知數( X )」?