公平, 還是不公平?

朱易
7/9/2006


美國的青少年有一句口頭語, 就是”不公平”.當他們遇到對他們不利的事時, 就一句”不公平”把責任推給了他人.

例如, 當他們收到不好的成績時, 就會責問老師, 這不公平.他們不反思自己為什么有不好的成續, 反而問,老師, 為什么給我 D 的成績?

對于聽慣這些責問的老師, 往往會回一句, 我沒有給你 D, 是你掙來的..

學生責問老師,”這不公平”, 大部分不是因為為成績低而傷心,, 而是另有原因.

以下是幾種:

“我父母答應, 如果我獲得好成績, 就給我兩百元, 你害我得不到”

“我的生日派對泡湯了, 因為你給了我 D”

“我不能看電視了, 因為你不給我好成續:”

老師們發現學生們這些把責任推給他人的行為, 實際上是他們父母的一個側影. 凡是抱怨老師不給好成續的學生, 其家長也會在家長會上指責老師的教學不力, 耽誤了他們子女的功課.

從更廣大的環境看, 把責任推給他人的行為, 是美國文化的一個特征.

在卡通片<<超人特攻隊>>中, 有這樣一個情節, 一位自殺但被超人救起的人, 不但不感激, 反而告超人損害了他的死的權利..

美國人好訴訟, 其根源完全是把責任推給他人的美國文化..

為人父母者, 經常聽到子女說, 不公平, 并不在意, 還以為是正确的爭權益的方式. 但實際上這里面多少有點推卸責任的意思. 因此必須警覺.

歡迎在論壇的回應版中發表您對本文的回應

相關訊息
《網上主日學》哥林多前書 -- 引言
《2006年7月8--14日---網上崇拜》 (2)
开心笑一笑:不要把衣服玩脏
Faith-Based Food
新聞焦點 : 華理克牧師獲得回饋社區獎